Пресс-конференция и церемония вручения Немецкой
переводческой премии Мерк 2020 и Специальной премии Гёте-Института 2020
приурочены к Международному дню переводчика и пройдут в Москве в Резиденции
Посла Германии 29-го сентября 2020 года в рамках Года Германии в России.
Из-за
профилактических мер по недопущению распространения коронавирусной инфекции
пресс-конференция и церемония вручения в этом году будут транслироваться онлайн.
В
сентябре 2019 года Гёте-Институт (Немецкий культурный центр им. Гёте) и ООО
«Мерк» (российское подразделение Merck KGaA) объявили конкурс на соискание
Немецкой переводческой премии Мерк в сфере литературного перевода на русский
язык и Специальной премии Гёте-Института за выдающийся перевод на русский язык
современной немецкоязычной поэзии. Инициатива получила поддержку посольства
Федеративной республики Германия в Российской Федерации.
Премия Mерк присуждается за переводы текстов немецких авторов на русский
язык, которые были опубликованы в течение последних трёх лет (2017-2019
гг.) в одном из российских издательств или литературно-художественных
журналов: переводы романов, сборников малой прозы, научно-популярной
литературы, книг для детей и юношества (за исключением книжек-картинок).
Переводческая премия Мерк 2020 присуждается в трёх номинациях:
· художественная
проза
· научно-популярная
литература
· книги
для детей и юношества
Специальная премия Гёте-Института вручается за
выдающийся перевод современной немецкоязычной поэзии. Это мог быть уже
изданный за последние три года (2017 — 2019 гг.) перевод, так и
неопубликованный, но полностью готовый к печати перевод сборника стихов.
Специальная премия Гёте-Института стала возможна также благодаря пожертвованию
из наследства Беате Рейбольд. Г-жа Рейбольд много лет жила и работала в России.
Своё наследство она просила использовать для германо-российского культурного
обмена.
Победителю в каждой из номинаций выплачивается денежная премия в
размере 4000 евро.
Переводы, представленные на конкурс, были оценены независимыми экспертами.
Победителей из числа номинантов выбрало профессиональное жюри.
Издательства, в которых были опубликованы премированные переводы, получают
денежную компенсацию / средства на оплату участия своего представителя на
Франкфуртской или Лейпцигской книжной ярмарке.
Организаторы:
ООО «Мерк»
Посольство Федеративной Республики
Германия
